许渊冲是第一个将中国诗词翻译成英法韵文的人。他将译作的创作目标定为“美”,认为“保持真实可以使读者‘知之’,保持美丽可以使读者‘喜欢’,只有既不失真实又能保持美丽的译作才能使人‘享受’”。许渊冲说:“(试读)...